Always speak standard English 時時說標準英語

這一週在臺北過得相當充實。除了訓練自己重溫臺灣國語,需要說英語的時候,我也一如往常堅持說標準英語,儘管很多人說我有廣東口音,我也堅持說一口有聲調的英語。 星馬地區說的英語通常平淡無聲調,而且參雜了一大堆馬來語、粵語、閩南語詞彙,反正大家都以為會說幾個英文字就是懂英文,所以很多人說著狗屁不通的星式或馬式英語也以為自己說著國際標準的英語,但若要檢驗他們的英文程度,他們是應該為自己無能力掌握標準英語而覺得羞恥。...

黃美珍 –〈樹風〉Woody Wind (Jane Huang)

樹風 (Special track) 作詞:伍佰 作曲:伍佰 Woody Wind by Jane Huang Melody and lyrics by Wu Bai 房間內的燈我都不開 你又不在 只有那聲音直嗡嗡 (When you are not around, I let the room light off There was only the humming sound) 不應該的念頭一直出現 不能理解 所有過程太匆匆 (Inappropriate thoughts keep surfacing...

Stable computers for translation work 譯者必備之穩定電腦功能

話說上週末出遊兩日,於是帶了舊的宏碁筆電出門,以便趁著空檔隨時可以工作。我於2009年買了這部筆電,前面幾年不大穩定,後來2013年換了新的硬碟而且定期數年就重灌,終於才穩定下來。 原本以為帶著舊電腦也可以協助我順利完成工作,結果除了無線網路擅自斷線,聯結筆電的鍵盤觸控板也被解讀錯誤。所謂解讀錯誤,也就是說筆電以為我觸碰觸控板是在調整網站介面的大小。...