Read ferociously for more career choices 博覽群書覓出路

如今疫情肆虐全球,各行各業正經歷前所未見的考驗。翻譯行業亦不例外。除了客戶預算減少,有些客戶經營多時的公司也可能面臨倒閉危機,以至於譯者的工作機會開始減少。 面對這個情況,譯者兼商業寫作人有兩個選擇。第一、不斷進修,磨練筆鋒之後繼續筆耕;第二、半隱退狀態,進而從事其他低門檻的工作,例如開始兼職開車賺外快。我的選擇是第一個選項,雖然我聽過很多人選擇第二項。...

Desirable difficulties 寫作人必需之挑戰

美國作者 Malcolm Gladwell 寫的《以小勝大》(David and Goliath) 書中提到,做人最好有一些困境、有一些挑戰,這樣才能變得更強大、更有能力。這個理論放在寫作人的工作上,亦是成立。 譬如,寫作人若安逸怠惰,讀的書都是在他水準之下的作品,那麼他筆下的作品,亦不見得會有突破。反之,若不斷挑戰自己,常常接觸自己水準之上的作品,除了見識可以慢慢擴展,亦可磨練筆鋒。...